"قوم وتروك هالعكازة يا ختيار .. قوم ودك حصونه وهدم كل اوكاره "
بهذه الكلمات حكاية صمود فى وجه الحصار .. هذا الصمود هم أصل الحكاية
ابو محمد عارف رجل مسن اختار البقاء في حي #جوبر الدمشقي والقتال إلى جانب الجيش الحر لإستعادة دمشق وتحريرها من الطاغية الأسد المستبد المجرم.
لم يوقفه كبر سنه أو صعوبة الحرب او الحصار,, فاما ان تموت كالنخل واقف أو أن تقاتل
حماك الله ياحجي والنصر سيأتي قريبا بإذن الله
---------------------------------------
Video translated into several languages :: فيديو متـرجم لـعدة لغات

#SRLW | “Get up and leave your crutch, you old man! Get up and demolish all his strongholds”.
With these words, Abu Muhammed tells the story of remaining in Joubar and fighting with the Free Syrian Army fighters against the regime of Bashar Al Assad. Neither his old age nor the severe war and siege could stop him. You either die in dignity or fight till the last breath.

Pусский - Russian :
герои Джобара. сопротивление Асаду в Дамаске
https://youtu.be/LyhW98dg8b8

English :
Abu Mohammed Arfeh is an old man who is fighting against Al Assad (This is my story) 22/11/2014
https://youtu.be/iku6yO5Wvp0

Español - Spanish :
Abu Mohammed Arfeh, hombre mayor peleando contra Al-Assad (Esta es mi historia) Nov 22, 2014
https://youtu.be/N2ZThNQ8E98

Farsi :
ابومحمد عارف، پیرمردی که علیه بشار اسد می جنگد
https://youtu.be/kaeSQa2TRew

Français – French :
Abou Mohammed Arfeh est un vieil homme qui se bat contre Al Assad (C'est mon histoire) 22/11/2014
https://youtu.be/V0eeMG3LYFc

German - Deutsch :
Abu Mohammed Arfeh ist ein alter Mann, der gegen Assad kämpft. Dies ist seine Geschichte, 22.11.2014
https://youtu.be/d7nTlneQUcg

--------------------------------------------------
ترجمة فريق الثورة السورية بلغات العالم #SRLW
Syrian Revolution in the languages of the world